LE SECRET DE MRS. GARDNER

(Traducción al EPAÑOL en EL SECRETO DE MRS. GARDNER)
Publié dans la Revue  "EL HUMO" (Mexique)


À Marieta Alonso,
 pour son humour unique
 et sa présence dans le brouillard.


-  Ce qui surgit entre le brouillard n'était pas un animal terrible-, affirma la gouvernante de la maison pendant qu'elle étirait son petit doigt et fermait deux autres sur sa tasse de thé. 

- Allez, allez, Mrs. Gardner, racontez-nous…-, demandaient les servantes en frottant avec des torchons en cotton les saucières en argent.

-  C'était le jardinier-, avoua sans trouble.

- Mais cela n'est pas possible. Le jardinier fut assassiné par Monsieur quand il découvra … Ne vous rappelez vous pas les jupons qui sont apparus dans la serre?

-  Bien sûr que je m'en souviens.

-  Continuez, Mrs. Gardner...

-  Le jardinier vient toujours lorsque le brouillard descend.

-  Parce qu'il veut se venger de Monsieur? 

- Ne soyez pas naïves! -elle posa la tasse sur la table et, au moment de soulever sa jupe pour se lever, elle aéra ses jupons.
    








LE SECRET DE MRS. GARDNER por Mª Pilar Álvarez Novalvos
Licencia Creative Commons

Comentarios

Entradas populares